Blick ins Buch

Leo Bormans

Glück. The New World Book of Happiness

Mit den neuesten Erkenntnissen aus der Glücksforschung. Originaltitel: GELUK. The World Book of Happiness 2. 0. 70 farbige Abbildungen.
kartoniert , 368 Seiten
ISBN 3832199314
EAN 9783832199319
Veröffentlicht September 2017
Verlag/Hersteller DuMont Buchverlag GmbH
Übersetzer Übersetzt von Sofia Blind
25,00 inkl. MwSt.
Sofort lieferbar (Versand mit Deutscher Post/DHL)
Teilen
Beschreibung

Ein glückliches Leben wünschen wir uns alle. Was das aber genau sein soll, machen wir uns selten wirklich klar.
Erneut versammelt Leo Bormans internationale Forscher - von Island bis Südafrika, von China bis Australien -, die ungeahnte Denkräume und neue Wege zu den Grundlagen des Glücks eröffnen: Erfolg, menschliche Nähe, Genetik, Humor. Was haben die vielen Möglichkeiten, die uns das Leben bietet, und der freie Wille, aber auch Schmerz und Traurigkeit mit Glück zu tun? Dieses Buch führt den Leser auf die Spur: Hier ist das Wissen der Glücksforschung aus aller Welt gebündelt - ohne philosophische oder spirituelle Spekulationen.
Für die Neuausgabe des Erfolgstitels konnten weitere fünfzig Autoren gewonnen werden, die die aktuellsten Erkenntnisse aus dem Gebiet der Positiven Psychologie kurz und schlüssig in jeweils weniger als tausend Wörtern darstellen.
- Das ultimative Buch zum Thema >Glück<
- Übersetzt in sieben Sprachen
- Über fünfzig neue Texte

Portrait

LEO BORMANS trägt einen Mastertitel in Sprachen und Philosophie und lehrt u. a. als Distinguished Lecturer für Glücksökonomie an der Erasmus-Universität Rotterdam. Er ist ein bekannter Vortragsredner und Verfasser zahlreicher internationaler Bestseller. Bei DuMont erschienen von ihm u. a. -Glück. The World Book of Happiness- (2011), -Glück für Kinder- (2016) und -Glück. The New World Book of Happiness- (2017). www.leobormans.de
SOFIA BLIND, geboren 1964, lebt als Autorin, Übersetzerin und Gärtnerin im Lahntal. Bei DuMont erschienen zuletzt ihre Bücher -Wörter, die es nicht auf Hochdeutsch gibt- (2019), -Die alten Obstsorten- (2020) und -Historische Rosen- (2023). Außerdem übersetzt sie neben den Werken von John Lewis-Stempel u. a. Nigel Slater ins Deutsche.