Michael Wolff

Alles oder nichts

Donald Trumps Rückkehr an die Macht | Deutsche Ausgabe von 'All or Nothing'.
gebunden , 480 Seiten
ISBN 3426284804
EAN 9783426284803
Veröffentlicht Februar 2025
Verlag/Hersteller Droemer HC
Übersetzer Übersetzt von Ulrike Strerath-Bolz, Monika Köpfer, Gregor Hens
Leseprobe öffnen

Auch erhältlich als:

epub eBook
22,99
28,00 inkl. MwSt.
Sofort lieferbar (Versand mit Deutscher Post/DHL)
Teilen
Beschreibung

TRIUMPH DES CHAOS: WARUM DONALD TRUMPS WAHLSIEG UNVERMEIDBAR WAR - UND WAS ER FÜR DIE WELT BEDEUTET Donald Trumps zweite US-Präsidentschaft ist eines der größten politischen Comebacks aller Zeiten und erschüttert die Welt. Das beweist schon der Weg, auf dem er zurück ins Weiße Haus gelangt ist. Der Journalist und Bestsellerautor Michael Wolff hat Trump dabei so eng begleitet wie niemand anderes: Wir dringen in die Kitschwelt von Mar-a-Lago ein, sitzen in unterkühlten Gerichtssälen und im Wohnzimmer des Trump Tower in New York; wir beobachten den US-Präsidenten bei seinen Ausrastern, Geistesblitzen und täglich vierstündigen Golfrunden; wir lernen seine schillernde Entourage kennen, die jetzt auf einflussreichen Posten in Washington sitzt. Wolffs Buch ist ein investigativer Politthriller, der in die Abgründe des Trumpuniversums blickt - und liefert damit einen Schlüssel zum Verständnis jener Gesellschaft, die Trump hervorgebracht hat.

Portrait

Michael Wolff ist ein amerikanischer Journalist, Bestsellerautor und einer der besten Kenner Donald Trumps. Seine Arbeiten erscheinen im 'New York Magazine', 'Guardian', in der 'Vanity Fair' und dem 'Hollywood Reporter'. Er wurde zweimal mit dem National Magazine Award ausgezeichnet und hat zahlreiche Bücher verfasst, darunter den weltweiten Bestseller 'Feuer und Zorn' (2018) über den Beginn von Donald Trumps erster Präsidentschaft. Er lebt mit seiner Familie in New York. +++ Ulrike Strerath-Bolz übersetzt seit mehr als 30 Jahren Sachbücher und Romane aus dem Englischen, Französischen und den skandinavischen Sprachen. Zu Autor*innen gehören u. a. Richard Rohr, Terry Eagleton und Mike Wiking, aber auch Barbara Erskine und Mary Higgins Clark. +++ Monika Köpfer lebt in München. Sie war lange als Lektorin tätig und übersetzt heute Romane und Sachbücher aus dem Englischen, Italienischen und Französischen. Zu den von ihr übersetzten Autoren zählen u. a. J.L. Carr, Mohsin Hamid, Richard Russo, Milena Agus und Agnès Poirier. +++ Gregor Hens, geboren 1965 in Köln, schreibt Romane und Essays und übersetzt Literatur aus dem Englischen, sowie politische Sachbücher mit USA-Bezug. Er hat mehr als zwei Jahrzehnte in den USA gelebt. +++ Thomas Gunkel übersetzt seit 1991 englischsprachige Literatur, u. a. William Trevor, John Cheever, Stewart O'Nan und Richard Yates. +++ Sylvia Bieker ist Übersetzerin aus dem Englischen und Ghostwriterin für Politik, New Economy und Kultur. Sie gehörte u. a. zu den Übersetzerteams von Bob Woodward ('Furcht'), 'Der Mueller Report' (hgg. v. The Washington Post) sowie 'Facebook - Weltmacht am Abgrund' (Steven Levy; Droemer Knaur). +++ Pieke Biermann, Schriftstellerin und Übersetzerin, seit 1974 aus dem Italienischen und aus dem Englischen u. a. v. Dorothy Parker, Katherine Boo, Patrick Radden-Keefe, Gayl Jones, Fran Ross, Ann Petry