Simon Beckett

Die ewigen Toten

'David Hunter'. Laufzeit ca. 13 Stunden 11 Minuten.
Vinyl
ISBN 3839894891
EAN 9783839894897
Veröffentlicht Mai 2021
Verlag/Hersteller Argon Verlag GmbH
Übersetzer Übersetzt von Karen Witthuhn, Sabine Längsfeld Vorgelesen von Johannes Steck
Leseprobe öffnen
Leseprobe öffnen

Auch erhältlich als:

Taschenbuch
14,00
epub eBook
9,99
Gebunden
22,95
MP3
24,95
10,00 inkl. MwSt.
Vor Weihnachten nicht mehr lieferbar (Versand mit Deutscher Post/DHL)
Teilen
Beschreibung

Der Geruch des Todes - Ein neuer Fall für David Hunter
Nur Fledermäuse verirren sich noch nach St. Jude. Das stillgelegte Krankenhaus im Norden Londons soll in Kürze abgerissen werden. Doch dann wird auf dem staubigen Dachboden eine Leiche gefunden, eingewickelt in eine Plastikhülle. Die Leiche, das sieht Dr. David Hunter sofort, liegt dort schon seit langer Zeit. Durch das trockene Klima ist der Körper teilweise mumifiziert. Als der forensische Anthropologe den Fund näher untersucht, stellt er fest, dass es sich um eine Frau handelt. Eine schwangere Frau. Beim Versuch, die Tote zu bergen, entdeckt die Polizei ein fensterloses Krankenzimmer, das nicht auf den Plänen verzeichnet ist. Warum wurde der Eingang zugemauert, obwohl dort nach wie vor Krankenbetten stehen? Betten, in denen noch jemand liegt ...

Portrait

Simon Beckett arbeitete als freier Journalist und schrieb für bedeutende britische Zeitungen wie Times, Daily Telegraph oder Observer. Im Laufe seiner journalistischen Arbeit spezialisierte er sich auf kriminalistische Themen. Heute ist er einer der bedeutendsten englischen Autoren von Kriminalromanen, dessen Bücher und Hörbücher sich regelmäßig auf den Bestsellerlisten finden. Simon Beckett ist verheiratet und lebt in Sheffield.
Karen Witthuhn übersetzt nach einem ersten Leben im Theater seit 2000 Theatertexte und Romane, u. a. von Simon Beckett, D. B. John, Ken Bruen, Percival Everett, Anita Nair und George Pelecanos. 2015 und 2018 erhielt sie Arbeitsstipendien des Deutschen Übersetzerfonds.
Sabine Längsfeld übersetzt bereits in zweiter Generation Literatur verschiedenster Genres aus dem Englischen in ihre Muttersprache. Zu den von ihr übertragenen Autor:innen zählen Anna McPartlin, Sara Gruen, Glennon Doyle, Malala Yousafzai, Roddy Doyle und Simon Beckett.  
Johannes Steck, als Theater- und Fernsehschauspieler sehr erfolgreich, widmet sich heute vorrangig seiner vielgelobten Sprechertätigkeit. Seine ausdrucksstarke, tiefe Stimme mit dem rauen Timbre zieht jeden Hörer in ihren Bann.

Das könnte Sie auch interessieren

Sofort lieferbar
25,00
Sofort lieferbar
16,00
Sofort lieferbar
18,00
Sofort lieferbar
24,99
Sofort lieferbar
19,99
Sofort lieferbar
8,99
Lieferbar innerhalb von 6 Wochen
18,00
Sofort lieferbar
12,00
Sofort lieferbar
11,00