Wang Yage

Playing with Lanterns

Empfohlen 04 bis 7 Jahre. Sprache: Englisch.
gebunden , 40 Seiten
ISBN 1542029848
EAN 9781542029841
Veröffentlicht Januar 2022
Verlag/Hersteller Brilliance Audio
Übersetzer Übersetzt von Helen Wang
19,00 inkl. MwSt.
Lieferbar innerhalb von 2 Wochen (Versand mit Deutscher Post/DHL)
Teilen
Beschreibung

Zhao Di wishes the New Year would never end!
Zhao Di and her friends are excited to go out at night with their paper lanterns and celebrate Chinese New Year. Each holding a unique colorful lantern with a lit candle inside, they admire the breathtaking colors while doing their best to avoid the wind and the sneaky boys in the village. Every night, until the fifteenth day of New Year, Zhao Di and her friends take part in this fun tradition, experiencing the thrill of nighttime in their village. And then--it's time to smash the lanterns!
In this cheerful book first published in China, readers are invited along with Zhao Di and her friends as they experience all the joy and excitement of this folk Chinese custom. Details about the paper lantern tradition are also included in an author's note at the end of the book.

Portrait

Wang Yage was born in Shaanxi, a central and historical province of China, where the custom of playing with lanterns was once a popular Chinese New Year tradition. A doctor of classical Chinese literature, she teaches at the University of Tibet and also writes for children. Playing with Lanterns is her first picture book. First published in China, the book made the prestigious White Ravens international book list.
Zhu Chengliang is an award-winning Chinese illustrator. Born in Shanghai and raised in Suzhou, he studied at the Department of Fine Art, Nanjing University, and has worked as an author, illustrator, editor, and designer. He was nominated for the Hans Christian Andersen Award in 2016, which is the highest international distinction given to authors and illustrators of children's books. His books have been named to the IBBY Honour List, received first prize in the Feng Zikai Children's Book Award contest, been named one of the Ten Best Illustrated Books by the New York Times, and been named Runner Up in the UNESCO Noma Concours for Picture Book Illustrations.
Helen Wang is a writer and translator from the UK. In 2017 she was given a Special Contributor of the Year honor as part of the Chen Bochui International Children's Literature Awards for her work in bringing Chinese children's literature to English-speaking audiences. Wang has translated novels, picture books, and graphic novels, including Cao Wenxuan's Bronze and Sunflower, which won the Marsh Christian Award for Children's Literature in Translation.