Games creater, Ann, will host a board games event at Mouse & Bear Books. With her, we will learn how to make our very own board games!
Parents are invited to join in as well.
Workshop will be in German and English.
For kids 4-7
Die Spieleentwicklerin Ann wird bei Mouse & Bear Books eine Spiele-Workshop veranstalten. Mit ihr lernen wir, wie wir unsere eigenen Brettspiele machen!
Eltern sind eingeladen, mitzumachen.
Der Workshop findet auf Deutsch und Englisch statt.
Für Kinder von 4–8 Jahren
Please register / Bitte anmelden
Wir freuen uns, dass Kristina Schilke aus ihrem Debütroman "Alles was lebt" bei uns liest.
Kristina Schilke fügt in ihrem ersten Roman magischen Realismus und bayerischen Slapstick zusammen, kombiniert eine Schauergeschichte mit einer Lovestory, vereint Poesie und Humor. "Alles was lebt" ist eine Ode an die Kindheit im Erwachsenenalter und eine elegante Erzählung über das Leben in der Provinz.
Etwas stimmt nicht mit dem Haus im Bayerischen Wald, das Karla von ihren Eltern erbt - zumindest nicht mit einem kleinen, kaum benutzten Zimmer: Man schwebt darin. Sobald Karla über die Schwelle tritt, hebt sie vom Boden ab und steigt Richtung Decke wie ein Heliumballon. Was anfangs einen Schock auslöst sowie die verzweifelte Suche nach einer Erklärung, führt zunehmend zu einer Sucht. Das Schweben ermöglicht Karla einen Ausweg aus dem engen Leben einer Sachbearbeiterin im Landratsamt Rainacker - und setzt damit Ereignisse in Gang, deren Konsequenzen nicht abzusehen sind. Weder für sie noch für ihren Liebhaber David und andere Menschen in ihrem Umfeld. In elf Kapiteln lernen wir die unterschiedlichsten Bewohner der Kleinstadt kennen: Eine bald Hundertjährige, die sich durch ihr Alter von der Umgebung entmenschlicht fühlt, Kaplan Kirmeyer, der vom Fliegen träumt, und Lisa, die sich mit ihrem 'Cocktail der Woche' regelmäßig in den Blackout trinkt. Kristina Schilke fügt in ihrem ersten Roman magischen Realismus und bayerischen Slapstick zusammen, kombiniert eine Schauergeschichte mit einer Lovestory, vereint Poesie und Humor. Alles was lebt ist eine Ode an die Kindheit im Erwachsenenalter und eine elegante Erzählung über das Leben in der Provinz.
Gans Verlag hat den Deutschen Verlagspreis 2024 erhalten.
Es wird spannend! Eintritt 8 Euro
Spring Storytime with Karen!
Frühling Storytime mit Karen!
Wir werden Bücher auf Englisch und Deutsch vorlesen und danach wird gebastelt.
We will read books in English and German then do a craft.
For ages 0-6
Please let us know if you want to join: info@mouseandbear.de
Wir bitten um eine kurze Rückmeldung: info@mouseandbear.de
Merry Christmas und frohes Singen!
Gemeinsam mit euch wollen wir uns musikalisch auf Weihnachten einstimmen! Wir werden deutsche und englische Lieder mit Kristina Heldmann und Geigebegleitung singen. Ihr seid herzlich eingeladenmit Kinderpunsch, Keksen, Gesang (Deutsch und Englisch) und Geige Weihnachten einläuten. Wir freuen uns!
We want to get in the holiday spirit with punch, cookies and caroling in German and English. Kristina Heldmann invites us to sing from her illustrated book of English carols and German Weihnachstleider. Our singing will be accompanied by a violin. We are looking forward to it!
Für die ganze Familie!
For the whole family!
Workshop basierend auf "Kirschen fürs Kamel. Begriffe des Zusammenlebens" von Susanna und Johannes Rieder, illustriert von Arinda Craciun
Workshop wird von der Illustratorin Arinda Craciun geleitet.
- nominiert Bayerns Beste Independent Bücher 2024 -
ab 8
Kirschen fürs Kamel ist ein Buch über das Zusammenleben: 22 Begriffe, die für einen verständnisvollen Umgang miteinander elementar sind, werden kurz erklärt und durch Bilder veranschaulicht.
Was ist aber für dich wichtig im Miteinander mit deinen Geschwistern, deiner Familie, deinen Nachbarn, deinen Schulfreund*innen? Wie kommen wir am besten gemeinsam weiter? In der Familie, in der Schule, in der Stadt?
Wir diskutieren, zeichnen und basteln und am Ende hast du dein Buch / Leporello mit deinen wichtigsten Themen im Zusammenleben - welche werden es sein? "Liebe, Protest, Würde, Geduld, Gastfreundschaft, Zivilcourage, Solidarität, Vertrauen, Freundlichkeit, Kompromiss, Respekt, Neugierde sind nur ein paar der Begriffe aus dem Buch – vielleicht hast du aber auch eigene Ideen?"
Eintritt: 5 Euro für Materiellen
Wir feiern Halloween! Wir werden um 16.00 Uhr eine Storytime mit Karen auf Deutsch und Englisch haben und danach weiter feieren.
Wir laden Kinder jeden Alters ein, mit uns Halloween zu feiern. Kommt, wenn ihr möchtet, verkleidet und probiert unsere gruseligen Snacks und Basteln.
Wir freuen uns darauf, mit euch einen unserer Lieblingsfeiertage zu teilen!
We are celebrating Halloween! We will have storytime in German and English at 16.00 with Karen and continue the celebration afterwards.
We invite children of all ages to come and celebrate Halloween with us. Come in costume if you like and try our spooky snacks and crafts.
We are looking forward to celebrating one of our favorite holidays with you!
Come join us for storytime in English!
Come by to read a story together in English in a playful manner. No English necessary to join.
After stroytime we will make mini-lanterns.
If you can't come on Thursday, we will hold the event on October 19 at 10:30 as well.
Hope to see you there!
3 Euro admission
Das Haus mit den vielen Fenstern ist ein Seniorenheim mit vielen Stockwerken und Zimmern und hinter jedem der Fenster wohnt ein Mensch mit seiner ganz eigenen Lebensgeschichte. Und so unterschiedlich wie die Menschen selbst sind auch die Geschichten, an die sie sich am Ende ihres Lebens zurückerinnern. Es sind verschwommene oder aber ganz klare Erinnerungen. Erinnerungen an die Liebe, lustige Momente, an das, was einen stolz gemacht hat im Leben. Aber auch Erinnerungen an Trauer, Verlust und Schicksalsschläge. Doch alle haben sie gemeinsam, dass sie die Geschichten des Lebens sind, die alle anderen Geschehnisse überdauern.
Charlotte Müller, der diese Erinnerungen während ihrer Zeit als Betreuerin in einem Seniorenheim anvertraut wurden, hat sie zu Papier gebracht und illustriert, damit die Geschichten auch nach dem Tod der Menschen nicht in Vergessenheit geraten.
Wir freuen uns auf den Abend mit Getränke und tolle Gesellschaft.
Continental Drifter
With a Thai mother and an American father, Kathy lives in two different worlds. She spends most of the year in Bangkok, where she’s secretly counting the days till summer vacation. That’s when her family travels for twenty-four hours straight to finally arrive in a tiny seaside town in Maine.
Kathy loves Maine’s idyllic beauty and all the exotic delicacies she can’t get back home, like clam chowder and blueberry pie. But no matter how hard she tries, she struggles to fit in. She doesn’t look like the other kids in this rural New England town. Kathy just wants to find a place where she truly belongs, but she’s not sure if it’s in America, Thailand . . . or anywhere.
An exciting reading in English with projector, a question and answer session and book signing.
We are looking forward to having Kathy read from her debut Graphic Novel!
For kids 7 and up